Medyslex.com
Title
MedysLex -Traducción técnica y localización al italiano y al castellano
Description
Let me introduce myself. My name is Stefano L. Oriola, I'm a technical translator and writer with over seventeen years' experience in translating highly technical documents from English and Spanish into Italian and Spanish. I am a member of ATA (American Translators Association) and belong to both Italian and Spanish Language Divisions (ILD & SLD).
Among my clients are multinational corporations such as Siemens, Italtel, Cisco Systems, Alenia Sistemi (Marconi Group), Sainco Tráfico (Grupo Abengoa), and GM; dynamic software houses such as Wordcraft International; and highly technological factory automation firms such as Jupiter. Some final clients are: Mori Seiki, TetraPak and TetraRex, Nissan, Toyota, Seat, Fiat, Mitsubishi, Apple, HP, Fagor, Spiro Machines, Windy Boats and so on.
From the very beginning, I specialized in telecom and automotive technical manuals as well as software localization. To handle the increasing workload and guarantee the best consistency ever, I've been using CAT tools since 1994. I chose to rely on Trados and IBM TM and my clients are pleased with it, as they know the importance and benefits of this value-added capital equipment investment.
Languages
English
Contact
- Barcelona BARCELONA
- Spain 08028
- +34 933152323